Satz ID IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo



    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de faulen, verwesen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Variante: kein Verwester ist er.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.01.2020)

Persistente ID: IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydgWSiWnkZRhnUWR6ocNbo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)