Identifiant de phrase IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI


1-249 zerstört




    1-249
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§1-249] ...
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.12.2022)

Identifiant permanent: IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYyS3mJ1UxIgw0CVSgl4pI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)