Satz ID IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8


pẖr =⸮w? tꜣ⸢y⸣ =[_] Zeilenende zerstört


    verb_3-lit
    de umhergehen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.suffx.unspec.
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Personalpronomen]

    (unspecified)
    PRO




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de Sie (?) umkreisen ihr [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyXWBkCxbUsQrpLX82Etxv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)