معرف الجملة IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw


hieroglyphischer Text über dem Krokodil〉 erste Zeile jr.j-ssf ꜥnḫ-m-ḥw.t





    hieroglyphischer Text über dem Krokodil〉
     
     

     
     




    erste Zeile
     
     

     
     

    epith_god
    de
    zur Asche Gehöriger

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der von Verfaultem lebt

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
'Der zur Asche Gehörige', 'der von Verwestem lebt'!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Bez. des Krokodils, vgl. Derchain, pSalt 825, 21*, fig. IX. d, c und Tafel IX.

    كاتب التعليق: Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWQsovyqU6xiBF2Ho4VQQw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)