Satz ID IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de auch; ferner (enkl. Part.)

    (unspecified)
    =PTCL

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de im Inneren

    (unspecified)
    PREP


    28,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verborgenheit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Es ist nämlich Thot im Innern der Verborgenheit.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySRYQeIVEOevAshWmXi99Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)