Satz ID IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0


2 Zeichenreste



    2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRnWBvaA0emu6cf7GcwGC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)