Satz ID IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY


mtw =k ı͗nj wꜥ qbḥ Lücke Vso XIX,3 ḥsj


    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de holen, bringen [Schreibung für ı͗n]

    (unspecified)
    V

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Sehne

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     


    Vso XIX,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ertrunkener

    (unspecified)
    N.m:sg

de und du sollst eine Sehne [von einem ...-Tier, das] ertränkt [worden ist], bringen,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Persistente ID: IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyOwLjaaVUqlrFokwXJ7WmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)