Satz ID IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w






    [__].w
     
     

    (?)
    (?)

    verb
    de Böses antun

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive
    de Unheil

    (unspecified)
    N




    3Q
     
     

     
     




    4,6
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de schwach sein

    SC.n.act.gem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de [...] der mit Unheil schlägt [...] meinem Herzen, indem es (das Herz ?) müde geworden ist.

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyNovLzieki3lvfOoFQ4d6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)