معرف الجملة IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8





    156d

    156d
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    -2du


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[...] ⸢dort⸣, wo ihr Ach geworden seid.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١١/١١)

معرف دائم: IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الجملة IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLbwA8sxES8mA6f1SXieh8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)