Satz ID IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Leiden; Schmerz
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
herabsteigen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mastdarm ("der gerade Darm")
(unspecified)
N.m:sg
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
After; Rektum
(unspecified)
N.f:sg
„Diese Beschwerden sind hinabgestiegen zum ‚geraden Darm‘ und zum Rektum.
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 23.10.2023)
Persistente ID:
IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Satz ID IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGXsjbLSkBeuzkoflgWXZg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.