Satz ID IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns



    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unspecified)
    V


    20
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    particle_enclitic
    de [Partikel zur Betonung, nachgestellt]

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de [Bez. für Opferbringende]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de führen, leiten

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

de Schaut mich doch an, Opferbringer, Götter, die den Unterweltlichen führen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFOECfdeEIUmnoLhxwsMns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)