Identifiant de phrase IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk
Commentaires
-
Man hat meist futurisch übersetzt und das zweite ḏd als Einleitung der direkten Rede verstanden: "Er ist ungültig, weil die Priester zu dir sagen werden: 'Hatte dieser Anteil keinen Eigentümer?'" (Vittmann, P. Rylands 9, 177, in Anlehnung an Griffith). Man sollte jedoch an der normalen präteritalen Bedeutung des Partizips mit i.ir festhalten. Die neue, hier im TLA jetzt (mit Fragezeichen) übernommene Deutung von Quack / Hoffmann, Anthologie, 45 und 333 (w) (und 2. Auflage 2018, 47 und 370 (w)), die auf der - in P. Rylands 9 ohne weiteres möglichen - Interpretation des zweiten ḏd als lautlich bedingter Schreibung für ṯꜣj beruht, scheint alles in allem schlüssiger. S. jetzt auch Quack, LingAeg 17, 2009, 236.
Identifiant permanent:
IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk
Citer en tant que:
(Citation complète)Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyETZItmF0GchS1hUMEbCUk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.