Satz ID IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY
interrogative_pronoun
was?
(unspecified)
Q
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. pl.c]
(unspecified)
dem.pl
verb_3-inf
machen
Rel.form.ngem.plm.nom.subj
V\rel.m.pl
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
title
Königssohn
(unspecified)
TITL
Was ist das, was der Königssohn (von Kusch) tut?
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 23.01.2023)
Persistente ID:
IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyEQ9sEzikqFj5D4ofUpBtY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.