Satz ID IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g



    verb_caus_3-inf
    de
    erheben, hochheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Atum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Erhebe Atum!
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy89egVBFkYWlKrXyzoyQ4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)