Satz ID IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI






    D.1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de Bergwerk

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jugend

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

en I went on a mining expedition in my youth,

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.02.2023)

Persistente ID: IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7eMWsyVU8wiID06pKMlMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)