Satz ID IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg (Variante 1)
Kommentare
-
wbn.tj: De Wit (Opet III, page 38) lit wbn ꜣḫ.tj et il traduit "O toi, qui te lèves brillamment". Le signe du soleil rayonnant peut cependant être déterminatif du verbe wbn (W.B. I, pages 292-294). Les deux signes qui suivent, le petit pain et le poussin de caille, seraient alors la désinence d'un pseudo-participe. Dabei ist allerdings zu beobachten, daß bei wbn ein kleiner Kreis steht. Falls dies die Sonnenscheibe als Determinativ ist, hätte wbn demzufolge zwei Determinative (Sonnenscheibe und Strahlensonne).
Persistente ID:
IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg
Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7E8kQHaUZMjdzMVvrHWTg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.