Satz ID IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de sich vereinigen mit

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die "Verklärten" können sich ihr nicht vereinigen (=sie betreten).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.02.2022)

Persistente ID: IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy3y5sKnvUAKthj5uEJnwNo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)