Satz ID IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8



    verb_caus_3-inf
    de (sich) fernhalten, entfernen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Schlechtes, Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Alles Böse an ihm ist entfernt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.04.2020)

Persistente ID: IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxvtIiXexElMqeCGKXsPSE8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)