Sentence ID IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Eigenname Tutanchamuns]
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Haremhab-mer-en-Amun
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
wirkungsmächtig sein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
erzeugen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
adjective
denkmälerreich
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
zahlreich sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Wunder
(unspecified)
N.f:sg
27
verb_3-inf
fertigen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Denkmäler
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[modal]
(unspecified)
PREP
verb
rechtschaffen sein
Inf
V\inf
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
vollkommen sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Geburt
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Herrscher
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
gründen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
- des Sohnes des Re, Haremhab (ursprüngl. Fassung: Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis), Sohn, der wirkungsmächtig für den ist, der ihn geschaffen hat, der denkmalreiche, zahlreich an Wundern, rechtschaffen für (seinen) Vater Amun, vollkommen an Geburt, Herrscher, [der Ägypten gegründet hat].
Dating (time frame):
Tutanchamun Nebcheperure
Z45USXGJBNCVZLOVM5CRMAAL3Y
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/28/2015)
Persistent ID:
IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuk7pobykSPrbkaUYlodLY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).