Satz ID IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk


299 tꜣy =k ḥr.yt zerstört




    299
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.f:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
[§299] Deine Schreckensgestalt ..."
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtQNWBK5EFfjglhNwYESLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)