Satz ID IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M



    verb_3-lit
    de richtig sein; maßvoll sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sie lassen dich einwandfrei sein.

Autor:innen: Susanne Töpfer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.09.2023)

Persistente ID: IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Töpfer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsxKQNk8UdEpKbr3EWGw0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)