Sentence ID IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc


H2,1

H2,1 [qd] =[k] [pr] =[k] [n] [zꜣ] =[k] 2 [jw] [jri̯.n] =[k] [bw] [wnn] =[k] [jm] =[f]



    H2,1

    H2,1
     
     

     
     




    [qd]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [pr]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [zꜣ]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    2
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [jri̯.n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [bw]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [wnn]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [jm]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    =[f]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Bildest du dein Haus für deinen Sohn, so hast du (zugleich) einen Ort erschaffen, an dem du (für immer) sein wirst.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrc7nEh8k1IpQ5WZzkShoc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)