Satz ID IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    verb_2-lit
    de eintreten in

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de nach [temp.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Spruch, um nach dem Herausgehen (wieder) einzutreten

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnyXhQvcU3thUzvrccFSus, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)