Sentence ID IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw
substantive_fem
Krypta (Grab-u. Kultstätte des Sokar/Ptah-Sokar-Osiris, in Memphis)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jauchzen, Jubel
(unspecified)
N.f:sg
org_name
Chenu (Kultstätte des Ptah-Sokar-Osiris in Memphis)
(unspecified)
PROPN
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive
Freude
(unspecified)
N
"Die Krypte (Grab und Kultstätte in Memphis) ist im Jauchzen und Chenu (Kultstätte in Memphis) ist in Herzensfreude!"
Dating (time frame):
4. Viertel 4. Jhdt. v.Chr.
PYJNB3V355DMZERYYWMFHZ5NNI
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/21/2022)
Persistent ID:
IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlWQ1eX2kKehWqbIQnZ5vw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).