Sentence ID IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo






    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Horusname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    die beiden Herrinnen (Nebtiname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Nebtiname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Goldname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Es lebe der Horus "Starker Stier, [geliebt von Aton]", die beiden Herrinnen "Groß an Königsherrschaft in Achetaton", Goldhorus ["Der den Namen des Aton erhebt"].
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkAi1JXk0pTvDzv3lVlzPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)