Satz ID IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI


linker Spieler: 1 fꜣi̯ =(j) nn



    linker Spieler: 1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de hochheben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [Dem.Pron.]

    (unspecified)
    dem.c

de Ich nehme diesen.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhUJetrXUIhowxIQun3hqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)