Satz ID IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM


wn =w rꜣ =t r Pr-Ꜣs.t I,30 [⸮ı͗rm?] Pr-Wsı͗r


    verb
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de bei, in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Haus/Domäne der Isis

    (unspecified)
    PROPN


    I,30
     
     

     
     


    [⸮ı͗rm?]
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Tempel des Osiris

    (unspecified)
    TOPN

de Geöffnet werden wird dein Mund beim Haus der Isis [und] dem Haus des Osiris.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2022)

Persistente ID: IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgx9YEEQknuoFZ3Nb1zijM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)