Satz ID IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90






    1
     
     

     
     

    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL




    2-3
     
     

     
     

    title
    de
    ein täglich bei seinem Herrn Versorgter

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de
    der tut, was gelobt wird

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der täglich tut, was sein Herr befielt

    (unspecified)
    TITL




    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Qar

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Hausvorsteher, Aufseher der Totenpriester, ein täglich bei seinem Herrn Versorgter, der tut, was gelobt wird, und ein von seinem Herrn Geliebter, der tut, was (von seinem Herrn) befohlen wird, Qar.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxftuHin5kQbpIv5eBPpc90, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)