Identifiant de phrase IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0


Verso 1 = 11,x zerstört [_]m[_]s[_] zerstört






    Verso 1 = 11,x
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    [_]m[_]s[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     
de
[---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfqzVtJOUVphZExei90qv0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)