Satz ID IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo


Lücke A, 29 2Q zꜣ =f r ḏd





    Lücke
     
     

     
     




    A, 29
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

de ...] seinen Sohn mit den Worten:

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)