Satz ID IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU






    1
     
     

     
     


    13,1

    13,1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Einer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

de [... ... ...] kommen (?) zu (?) einem, den du liebst.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxb8iAG1PkbUg8RM7v8qeAU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)