Identifiant de phrase IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI


[3 [jnk] [ꜣḫ] [jqr] Zerstörung




    [3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Verklärter (seliger Toter)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
[Ich bin ein trefflicher Ach-Geist...]
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.10.2016)

Identifiant permanent: IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUlw0Fu5EiQrLi2HxS2xWI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)