معرف الجملة IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8


hinter Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

hinter Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend j spi̯ j {jr}〈mḏḥ〉.w pḥ(.wj) nfr

de
"O Schiffsbauer, o Zimmermann, das Heck ist vollendet." (?)
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Vgl. T 187; Diskussion der Stelle (im Vergleich mit der Parallele bei Ibi in Deir el-Gebrawi und zur evtl. Uminterpretation der Vorlage) bei Schenkel, Ibi, 94, Anm. 463.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢١/٠٣/١٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٣/٣٠)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Doris Topmann، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRmLEvvtERlot5kvvbBkI8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)