Satz ID IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI



    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de im Inneren von, in, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle_nonenclitic
    de oh daß doch!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    38
     
     

     
     

de Jeder, der in ihrem Innern ruht, der muß nicht sagen "Oh hätte ich doch!"

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOGsTmaHkH8mQl9DVU6sqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)