Satz ID IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g


IV,22 lange Lücke tꜣj =f qnḥꜣ tꜣ p.t ꜥn tꜣj



    IV,22
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Schrein, Kapelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de (ist) sie [Kopula sg. fem.]

    (unspecified)
    (undefined)

de [... ...] Auch ist es seine Kapelle des Himmels.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Kommentare
  • qnḥꜣ ist mit dem kꜣ-Zeichen geschrieben.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKHKWYx4kq6slTiMHQpq7g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)