Satz ID IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4




    714b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Partcp.act.ngem.duf
    V\ptcp.act.f.du

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    ausstrecken

    Imp.du
    V\imp.du

    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    =2du

    verb_3-inf
    de
    gebären

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    -2du

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    epith_god
    de
    der im Ei ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Ihr beiden, die ihr am Tag empfangt, streckt euch und gebärt ihn, den im Ei Befindlichen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGTIbalzE3klg45UXsQYP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)