Satz ID IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A


erster Diener im oberen Register, vornübergebeugt und eine Vase haltend

erster Diener im oberen Register, vornübergebeugt und eine Vase haltend B.2 wbꜣ Nḫt.j



    erster Diener im oberen Register, vornübergebeugt und eine Vase haltend

    erster Diener im oberen Register, vornübergebeugt und eine Vase haltend
     
     

     
     




    B.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mundschenk; Aufwärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

en The butler Nakhti.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.01.2023)

Persistente ID: IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFxy6tf7k38pLURxq7ix3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)