Satz ID IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0
verb
[Imperativ des Negativverbs jmi̯]
(unspecified)
V
verb_3-lit
Vorsorge treffen für
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_fem
der Morgen
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
kommen
SC.t.act.ngem.3sgm_Neg.n
V\tam.act-compl:stpr
personal_pronoun
er
(unspecified)
-3sg.m
Mache keine Pläne für den morgigen Tag, bevor er gekommen ist!
Datierung:
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 06.11.2023)
Persistente ID:
IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxEY8w7vekCLktXOWJPMQv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.