معرف الجملة IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts


de
Er wurde in einem großen Begräbnis beigesetzt [...] entsprechend einem Herrn/Herrscher(?) [des] Thrones [des Königs](??) im Jahr 5, 20. Pharmuthi, dieser Könige.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • 28. April 76 v.Chr. - Reymonds deutet die Reste nach der Lücke zu Unrecht als sicher ("according 〈to the custom of〉 the overlord of the King´s seat").

    كاتب التعليق: Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٩ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4dhlOeZkAEgCuW4fhE6Ts، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٩ يناير ٢٠٢٥)