Sentence ID IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    person_name
    de [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN

de Er sprach zu Horudja:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)

Persistent ID: IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx40ZpVoqktPhHHjHW2L3Sc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)