Sentence ID IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g






    K10
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Domäne der Kas, Allherrin

    (unspecified)
    DIVN




    K10/11
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Gewölk des Himmels, das den Gott erhebt

    (unspecified)
    DIVN




    K11
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Schweigende, Deren Platz vorn ist

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Die von Chemmis, Die den Gott in Binden wickelt

    (unspecified)
    DIVN




    K11/12
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Deren Beliebtheit groß ist, Die Rothaarige

    (unspecified)
    DIVN




    K12
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Die mit Leben Vereinte, Die Bunte

    (unspecified)
    DIVN


    Textende = T 254

    Textende = T 254
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Domäne der Kas, Allherrin; Gewölk des Himmels, das den Gott erhebt; Schweigende, Deren Platz vorn ist; Die von Chemmis, Die den Gott in Binden wickelt; Deren Beliebtheit groß ist, Die Rothaarige; Die mit Leben Vereinte, Die Bunte.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1529I9a0Qroy7rZlBWV1g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)