Satz ID IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs


s XVI,29 lange Lücke ....w


    verb
    de verlassen(?)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c


    XVI,29
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     


    ....w
     
     

    (unspecified)

de Es verließ ihn [... ... ...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Kommentare
  • Das letzte Wort könnte nach Hoffmann wegen des Determinativs zu [ı͗n.nw].w "Lanzen" zu ergänzen sein.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyrl3L50EaSktVRtVxEQSs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)