معرف الجملة IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4


hwt.ḫr =sn Sz11Z29 m-ḫt ꜥpp Rꜥw ḥr Sz11Z30 =sn



    verb_3-lit
    de
    klagen

    SC.ḫr.act.gem.3pl
    V\tam.act-oblv:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    Sz11Z29
     
     

     
     


    preposition
    de
    nachdem

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    durchschreiten

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr



    Sz11Z30
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Dann klagen sie unweigerlich, nachdem Re an ihnen vorbeigezogen ist.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٦)

معرف دائم: IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann، معرف الجملة IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsnrDsCJkWgu8bcy75ZUW4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)