Satz ID IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s



    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     


    x+I,19
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Kind (auch weiblich)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in attributiven Konstruktionen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de weiblich

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Junge

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in attributiven Konstruktionen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann, männlich (= ḥwṱ)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sie gingen zu [...] die weiblichen Kinder und die männlichen Kinder.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.04.2021)

Persistente ID: IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws9M9dXaEPFoYXGIdOXe6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)