Identifiant de phrase IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ


Fragm. 1, x+5 Lücke ⸮jni̯? =f r =k r rḏi̯.t d⸮bḥ? Lücke






    Fragm. 1, x+5
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    veranlassen

    Inf.t
    V\inf





    d⸮bḥ?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
...] er bringt (?) zu dir, um zu veranlassen ... [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws81TimNk80tNYTE3pygUQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)