Satz ID IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes


B.2 vor der Frau im rechten Teil des Bildfeldes mw.t =f Nb.t-w halbe Kolumne





    B.2
     
     

     
     




    vor der Frau im rechten Teil des Bildfeldes
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN




    halbe Kolumne
     
     

     
     

de Seine Mutter, Nebtu [...]

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2022)

Persistente ID: IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Satz ID IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpF4pndqUMLr45VvutaOes, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)