Satz ID IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw



    verb
    de salben

    (unspecified)
    V


    Vso 4
     
     

     
     

    adverb
    de danach, nachher

    (unspecified)
    ADV


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Myrrhe (= ḫl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    Vso 5
     
     

     
     

    substantive
    de ?

    (unspecified)
    N

    numeral
    de 1/12

    (unspecified)
    NUM

    substantive
    de [harzige Substanz]

    (unspecified)
    N

    numeral
    de 1/12

    (unspecified)
    NUM


    Vso 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fett

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 1/12

    (unspecified)
    NUM

    substantive_masc
    de Fett

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 1/12

    (unspecified)
    NUM


    Vso 7
     
     

     
     

    substantive
    de Dickmilch (o.ä.)

    (unspecified)
    N

    adjective
    de frisch, grün

    (unspecified)
    ADJ

    numeral
    de 1/12

    (unspecified)
    NUM

    substantive
    de Blatt, Zweig

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de Harz, Öl

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Hin [Hohlmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de Drittel

    (unspecified)
    NUM

de Salben, danach: Myrrhe, Kite 2; Wachs, 1/12; shre-Harz, 1/12; Fett, 1/12; {Fett(?), 1/12}; frische Dickmilch(?), 1/12; Blatt / Zweig, 1; Koniferenöl, Hin 1/4(?).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.07.2021)

Persistente ID: IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwolLQc1lk3IukHjgdonhFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)