Satz ID IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0




    960c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de gehen

    SC.act.prefx.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zwischen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. dual.3.c.]

    (unspecified)
    -3du

de Deinen Arm hat Isis, Osiris, deine Hand hat Nephthys, du sollst zwischen ihnen gehen.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlhijjX5UDTiLZpaQqweW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)