Satz ID IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk




    14
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de aus der Hand

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Der, den sie an Land gebracht hat"]

    (unspecified)
    PERSN

de Das Mädchen, aus der Hand des Pamonnasis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Kommentare
  • Die kryptische Notiz dieses Memorandums steht in keinem ersichtlichen Zusammenhang zu den vorausgehenden Einträgen.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlRBMYKgUvehhkvG1hWxJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)