Satz ID IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts






    53
     
     

     
     




    ca. 57cm
     
     

     
     

    verb
    de [Verb]

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    1Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de öffnen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...], ich habe [...], ich habe die Erde geöffnet.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2022)

Persistente ID: IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcd2KKywkD9nOrn8wzNlts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)